Юрий Лоза “Плот” – перевод припева на английский

Дата: 13 Дек 2012 · Рубрики: Переводчик · Метки: , , ,

Была у меня когда-то давно идея перевести песню Юрия Лозы “Плот” на английский язык. Уж очень мне эта песня нравилась. Но музы хватило только на припев. Кто знает, может где и сгодится.

Слова песни на английском ритмически соответствуют мелодии:

lozaLet it be!

Hazardous storms brings the see.

Away pains and sorrows don’t flee.

Former mistakes hang on me.

But my small draft.

Weaved all of stories and songs

Goes pretty safely along

Despite all misfortune of mine.

Слова песни на русском:

Ну и пусть

Будет нелегким мой путь.

Тянут ко дну боль и грусть,

Прежних ошибок груз.

Но мой плот,

Свитый из песен и слов,

Всем моим бедам на зло

Вовсе не так уж плох.

Продолжим чтение:

Оставить комментарий